Baguettes de Tambour - Drum sticks - Trommelschlegel

galerie photos

 

Depuis longtemps, je voulais faire fabriquer des baguettes.
Ma rencontre avec un tourneur professionnel, bien équipé, m'a permis de faire des essais.
(photo-1)
Le 9 janvier 2015, quelques paires ont été tournées, dans des essences très diverses.
Une paire en amarante s'est révélée particulièrement agréable et efficace.
Je me suis donc mis en recherche d'un débit de ce bois et...
en
septembre 2018 , un certain nombre de paires ont pu être fabriquées. (photo-2)
Les chutes ont été mises à profit, associées à du buis ou du pau amarelo, pour quelques paires supplémentaires.
Elles donnent toute satisfaction aux quelques instrumentistes qui les utilisent.

For a long time, I wanted to do making sticks.
My meeting with a professional, well equipped turner, allowed me to make tries. (photo-1)
On January 9th, 2015, some pairs of sticks were made, in very diverse woods.
A pair in amaranth showed itself particularly pleasant and effective.
I thus put myself in research for a piece of this wood and...
In September, 2018, a number of pairs were able to be made. (photo-2)
The falls were used, associated with the box tree or amarelo pau, for some additional pairs.
They give any satisfaction to the instrumentalists who use them.

Seit langem wollte ich Trommelschlegel anfertigen lassen.
Meine Begegnung mit einem beruflichen, gut ausgerüsteten Dreher, hat mir erlaubt, Probe zu machen. (Foto-1)
Am 9. Januar 2015 sind einige Paare, in sehr unterschiedlichen Holzarten gedreht gewesen.
Ein Paar es, was ist amarante, hat sich besonders angenehm und wirksam erwiesen.
Ich habe mich also in der Forschung nach einem Absatz dieses Holzes gesetzt und...
Im September 2018 haben gewisse Anzahl von den Paaren angefertigt sein können. (Foto-2)
Die Stürze sind ausgenutzt gewesen, sind am Buchsbaum oder Pau Amarelo vereinigt gewesen, um einige zusätzliche Paare.
Sie stellen ganz die Instrumentalisten zufrieden, dem sie benutzen.

 

retour page d'accueil